сряда, 3 февруари 2016 г.

вечер пред телевизора - хайку на Христина Панджаридис

Хайку на Христина Панджаридис в превод на Диана Тенева

Haikus de Hristina Pandjaridis traduits par Diana Teneva

 
Photo by krom.is

стара лодка
морето ръждясало
в нея


vieux bateau
la mer rouillée
à l'intérieur


птичи песни
наблюдавам лятото
от острещния хълм



chants d'oiseaux
regardant l'été
de la colline d'en face


юнски рози
зад предложението за женитба
нови бодли



roses de juin
une proposition de mariage avec
nouvelles épines


следи от роса
баба лъже
че не е плакала


traces de rosée
ma grand-mère ment
qu'elle n'a pas pleuré


крайпътни макове
по белите им блузи
следи от виното


coquelicots au bord de la route
sur leurs chemises blanches
des traces de vin


вечер пред телевизора
снежните човеци
се топят



le soir devant la télé
les bonhommes de neige
fondent


Hristina Pandjaridis

traduction en français: Diana Teneva

Няма коментари:

Публикуване на коментар