четвъртък, 12 октомври 2017 г.

"Around the Haiku" by Krzysztof Kokot

"Around the Haiku" - a wonderful collection by Krzysztof KokotThank you for making me a part of this exciting project!



*
długie milczenie –
wokół płomienia świecy
cichy lot ćmy

дълго мълчание -
нощни пеперуди тихо кръжат
около пламъка на свещ

*
ostatki-
porzucone w kąt
czerwone szpilki

карнавал  -
захвърлени в ъгъла
червени тънки токчета

*
zimowy ranek-
wierzby wzdłuż rzeki
giną we mgle

зимно утро -
върби покрай реката
изплуват в мъглата

*
portret –
dotyk niewidomej
na mojej twarzy

 портрет -
слепи жени докосват
лицето ми

Krzysztof Kokot

Превод на български език: Диана Тенева



Няма коментари:

Публикуване на коментар